On 15 March 2016, there will be an expert meeting at the University of Amsterdam on ‘Multilingualism in primary and secondary education’ with contribution of several MIME partners. For more information please refer to the programme below (in Dutch).
On 25-26 Nov 2015, MIME coordinator François Grin convened a symposium revolving around one of the four "MIME principles" in the context of the LED 2015 (Language-Education-Diversity) conference in Auckland, New Zealand. LED is a regular conference series, and a major event in the field in the Asia-Pacific region.
The symposium involved three MIME researchers, namely François Grin, UNIGE; Rob Dunbar, UEDIN and Guillaume Fürst, OBSFIN. A fourth paper was delivered by Kathleen Heugh, University of South Australia, Adelaide.
Ensuring the compatibility (and simultaneous practical relevance) of propositions addressing social reality at different scales is one of the perennial problems of the social sciences. This theoretical and empirical difficulty is much in evidence in the management of linguistic diversity. At the micro level, individual actors learn and use languages given the specific constraints that they face, while exercising their agency in the pursuit of certain goals. At the often overlooked meso level, formal institutions and other types of organisations pick linguistic strategies that do not necessarily align with the interests of the individuals who are part of these organisations, nor with the principles of the common good. At the macro level, the language policies of states (even when the latter are not captured by sectorial interests), may pit the common good against individual interests. Being promulgated for jurisdictions, public policies are necessarily calibrated at the macro level; at the same time, they are reinterpreted by micro- and meso-level actors in accordance with specific conditions, and such reinterpretations need to be taken into account. Managing linguistic diversity through language policy, therefore, raises complex problems of consistency between different levels, highlighting the generic fact that the nature of a problem changes as one changes the scale at which it is approached.
The papers presented at this colloquium investigate the issue of compatibility between interlocking levels. They are inspired by the MIME, in which the integration of the micro, meso and macro levels in language policy is a central concern.
A first paper proposed a theory-based discussion of the problem of multiple scales in language policy selection and design. It was followed by three papers investigating the operationalization of this compatibility in three different classes of situations: syllabus development in multilingual settings, where the concerns of national level language policy and local educational conditions meet; the correlation between creativity and multilingualism in persons and their implications for the study of such a link at the level of teams; and the use of the legal principle of proportionality in implementing the complementarity between individual and collective language rights.
The panel was strongly interdisciplinary, with four speakers coming from economics, sociolinguistics, psychology, and law.
Das Goethe-Institut Ljubljana hat einen Artikel von MIME Ko-Koordinator László Marácz über das Projekt MIME publiziert. Sie können den Artikel auf der Website des Institutes unter "Mehrsprachigkeit – Sprachen ohne Grenzen" finden.
The European Commission issued a monitoring and evaluation report on the integration of Social Sciences and Humanities (SSH) in Horizon 2020, by focusing on participants, budgets and disciplines. The report shows an uneven and unequal integration of SSH in projects and provides a series of recommendations.
The integration of Social Sciences and Humanities in the European framework programme for research and innovation Horizon 2020 is part of the priorities of the European Commission (EC). The SSH comprise various disciplines such as anthropology, economics, history, humanities and the arts (archaeology, ethics, literature, theology, etc), political science, law, sociology and psychology. Contributions from these fields are needed "to generate new knowledge, support evidence-based policymaking, develop key competences and produce interdisciplinary solutions to both societal and technological issues."
While in the Seventh Framework Programme (FP7) SSH had their own dedicated programme, Horizon 2020 'embeds' SSH researchers in areas and topics under the Societal Challenges and Industrial Leadership priorities. EC has recently issued a monitoring and evaluation report on the intergration of SSH in these two areas. Its aim is to evaluate the quality of the integration by focusing on participation, budget allowed and the variety of SSH disciplines in the 2014 calls for proposals.
A summary of the report conclusions can be found on the SWISSCORE website and the full report is available from the EC.
MIME coordinator François Grin and co-authors have just published a book about young people in Switzerland:
Grin, François, J. Amos, K. Faniko, G. Fürst, J. Lurin and A. Schwob, 2015: Suisse—Société multiculturelle. Ce qu’en font les jeunes aujourd’hui [Enquêtes fédérales auprès de la jeunesse]. Zürich/Glarus: Rüegger Verlag, 625 p.
This book was presented at the Media Centre of the Swiss Federal government in Berne on 28 September 2015. It has received considerable interest from the media, with newspapers articles, TV and radio interviews in French, German and Italian. Links to selected articles and interviews can be found on various sub-sections ("Interviews", etc.) of the "media" page of the Observatoire ELF website at http://www.unige.ch/traduction-interpretation/recherches/groupes/elf/medias.html.
Prof. François Grin (MIME coordination + WP5) and Dr. Guillaume Fürst (WP6) have received funding from the Swiss Ministry of Foreign Affairs towards the "CreaQuest" (Creativity Questionnaire) Project (http://creaquest.com/info/?p=1). This project may be seen as indirectly related to Task 6.5 ("Multilingualism, Creativity and Finance"), carried out by partner ObsFin. The CreaQuest project examines the multilingualism-creativity link through the performance of survey participants in what is usually called "creativity tasks". Support from the Swiss ministry of foreign affairs has enabled the researchers to develop a computer-based interface for the simultaneous production and evaluation of creative products (short stories, drawings, etc.). The prototype of this interface has been tested with participants at the second Forum mondial de la langue française (http://www.forumfrancophonie.org/content/le-forum) which took place in Liège (Belgium) from 20 to 23 July 2015.